El Principito se traduce al senabrés
La editorial independiente Libros desde Tuma ha logrado un hito cultural con la publicación de El Principicu, la primera traducción oficial de Le...
Abertu´l tren prayeru Llión-Xixón
El tren que coneuta Llión con Xixón yá ta en andadura pa la temporada de branu 2025 como confirmó Renfe. Esti serviciu diariu face más fácil averare...
La maxia de Garcibuey: La ruta de los murales
Garcibuey ye un pueblín de la provincia de Salamanca que cobró fama nos últimos anus polos sus impresionantes murales al aire llibre. La Ruta de los...
Ya disponible online y de baldre’l Diccionariu Llionés de Faceira
Dende güei ya está disponible online y de baldre en formatu pdf el Diccionariu Llionés. Volume I: llionés-castellanu, obra de Nicolás...
El habla de los oteros
Una contribución decisiva al habla de una comarca allende al río Esla, que dentro del ámbito linguístico del leonés oriental, viene marcada por la...
Estudiu del color del llión nel escudu d´Hespaña
El color. Estudiu de color del cuartel que representa al antigu Reinu de Llión nel escudu d’Hespaña. En Llingua Llionesa: En Castellanu: Fechu...
El gobierno portugués pone en marcha un plan de apoyo al mirandés
Miranda do Douro da la bienvenida a la creación del EMPLM El Ministerio de Cultura de Portugal ha diseñado una estructura de apoyo encaminada a...
Homenaxe a La Cata de Robrea
Nel programa de “vamus de seranu” d’esta semana en Radio Águeda nel que Txebe fala na palra del Rebollar, ficienon con tol afeutu...
Sanabrés: La lengua de Sanabria
Reportaje sobre este idioma de origen leonés.
El vaqueiru ya’l suennu – Fábula en patsuezu
Xuaquín yera un pastor vaqueiru que vivía nos montes de Tsaciana cola so familia. Yeran mui probes, ya apenas tinían pa comer. Vivían n´una cabana de...